Maintenance window scheduled to begin at February 14th 2200 est. until 0400 est. February 15th

(e.g. yourname@email.com)

Forgot Password?

    Defense Visual Information Distribution Service Logo
    Term: j5한게임환전상⁴<𝟎𝟏𝟎-𝟕𝟗𝟖𝟎-𝟑𝟓𝟑𝟖>の원조이코인판매상 
    MARINES IMMERSE IN JAPANESE CULTURE WITH LOCAL CHILDREN FROM NORTH TO SOUTH / 北から南から、海兵隊員、地元の子どもたちとボランティアで日本文化に浸る

    MARINES IMMERSE IN JAPANESE CULTURE WITH LOCAL CHILDREN FROM NORTH TO SOUTH / 北から南から、海兵隊員、地元の子どもたちとボランティアで日本文化に浸る

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    MARINES IMMERSE IN JAPANESE CULTURE WITH LOCAL CHILDREN FROM NORTH TO SOUTH / 北から南から、海兵隊員、地元の子どもたちとボランティアで日本文化に浸る

    MARINES IMMERSE IN JAPANESE CULTURE WITH LOCAL CHILDREN FROM NORTH TO SOUTH / 北から南から、海兵隊員、地元の子どもたちとボランティアで日本文化に浸る

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    MARINES IMMERSE IN JAPANESE CULTURE WITH LOCAL CHILDREN FROM NORTH TO SOUTH / 北から南から、海兵隊員、地元の子どもたちとボランティアで日本文化に浸る

    MARINES IMMERSE IN JAPANESE CULTURE WITH LOCAL CHILDREN FROM NORTH TO SOUTH / 北から南から、海兵隊員、地元の子どもたちとボランティアで日本文化に浸る

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    Aim High! Service Members Practice Eisa / 目標は高く! エイサー楽しむ在沖米軍関係者

    Aim High! Service Members Practice Eisa / 目標は高く! エイサー楽しむ在沖米軍関係者

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    Aim High! Service Members Practice Eisa / 目標は高く! エイサー楽しむ在沖米軍関係者

    Aim High! Service Members Practice Eisa / 目標は高く! エイサー楽しむ在沖米軍関係者

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    Aim High! Service Members Practice Eisa / 目標は高く! エイサー楽しむ在沖米軍関係者

    Aim High! Service Members Practice Eisa / 目標は高く! エイサー楽しむ在沖米軍関係者

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    Aim High! Service Members Practice Eisa / 目標は高く! エイサー楽しむ在沖米軍関係者

    Aim High! Service Members Practice Eisa / 目標は高く! エイサー楽しむ在沖米軍関係者

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    THE REAL PLEASURE OF CROSS-CULTURAL EXCHANGE / 異文化交流の醍醐味

    THE REAL PLEASURE OF CROSS-CULTURAL EXCHANGE / 異文化交流の醍醐味

    Story by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit news Page
    JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験

    JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    Camp Schwab Festival 2024 (Big Circle)

    Camp Schwab Festival 2024 (Big Circle)

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    Camp Schwab Festival 2024 (Big Circle)

    Camp Schwab Festival 2024 (Big Circle)

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    Camp Schwab Festival 2024 (Big Circle)

    Camp Schwab Festival 2024 (Big Circle)

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    Camp Schwab Festival 2024 (Big Circle)

    Camp Schwab Festival 2024 (Big Circle)

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    Camp Schwab Festival 2024 (Big Circle)

    Camp Schwab Festival 2024 (Big Circle)

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    Camp Schwab Festival 2024 (Big Circle)

    Camp Schwab Festival 2024 (Big Circle)

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    Continuity is a Key for friendship / 継続は友情への鍵なり

    Continuity is a Key for friendship / 継続は友情への鍵なり

    Story by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit news Page
    Respect the Predecessors: Marines clean memorials in Hamahiga Island 先人に敬意を払って ー 海兵隊員が浜比嘉島の記念碑を清掃

    Respect the Predecessors: Marines clean memorials in Hamahiga Island 先人に敬意を払って ー 海兵隊員が浜比嘉島の記念碑を清掃

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    Futenma Marines experience Ginowan Hari / 普天間海兵隊が宜野湾ハーリーを体験

    Futenma Marines experience Ginowan Hari / 普天間海兵隊が宜野湾ハーリーを体験

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    Futenma Marines experience Ginowan Hari / 普天間海兵隊が宜野湾ハーリーを体験

    Futenma Marines experience Ginowan Hari / 普天間海兵隊が宜野湾ハーリーを体験

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    Futenma Marines experience Ginowan Hari / 普天間海兵隊が宜野湾ハーリーを体験

    Futenma Marines experience Ginowan Hari / 普天間海兵隊が宜野湾ハーリーを体験

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    Futenma Marines experience Ginowan Hari / 普天間海兵隊が宜野湾ハーリーを体験

    Futenma Marines experience Ginowan Hari / 普天間海兵隊が宜野湾ハーリーを体験

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    The music continues, the circle of friendship spins on / 音楽と共に動きだす 友情の歯車

    The music continues, the circle of friendship spins on / 音楽と共に動きだす 友情の歯車

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    The music continues, the circle of friendship spins on / 音楽と共に動きだす 友情の歯車

    The music continues, the circle of friendship spins on / 音楽と共に動きだす 友情の歯車

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験

    JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    Grandson of the Japanese Imperial Army Commanding General Visits Kinser Historical Display / 日本帝国陸軍第32軍牛島司令官の孫がキンザー沖縄戦歴史資料館を訪問

    Grandson of the Japanese Imperial Army Commanding General Visits Kinser Historical Display / 日本帝国陸軍第32軍牛島司令官の孫がキンザー沖縄戦歴史資料館を訪問

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    JAPAN-US BASKETBALL PLAYERS LEARN DIFFERENCES, STRIVE FOR THE BEST IN FRIENDLY GAMES / 日米バスケットボール選手、親善試合で違いを学び切磋琢磨

    JAPAN-US BASKETBALL PLAYERS LEARN DIFFERENCES, STRIVE FOR THE BEST IN FRIENDLY GAMES / 日米バスケットボール選手、親善試合で違いを学び切磋琢磨

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    JAPAN-US BASKETBALL PLAYERS LEARN DIFFERENCES, STRIVE FOR THE BEST IN FRIENDLY GAMES / 日米バスケットボール選手、親善試合で違いを学び切磋琢磨

    JAPAN-US BASKETBALL PLAYERS LEARN DIFFERENCES, STRIVE FOR THE BEST IN FRIENDLY GAMES / 日米バスケットボール選手、親善試合で違いを学び切磋琢磨

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    LOCAL STUDENTS BROADEN PERSPECTIVE AT COURTNEY SUMMER ENGLISH CLASS /コートニー夏期英語クラスで見聞広める地元学生

    LOCAL STUDENTS BROADEN PERSPECTIVE AT COURTNEY SUMMER ENGLISH CLASS /コートニー夏期英語クラスで見聞広める地元学生

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    LOCAL STUDENTS BROADEN PERSPECTIVE AT COURTNEY SUMMER ENGLISH CLASS /コートニー夏期英語クラスで見聞広める地元学生

    LOCAL STUDENTS BROADEN PERSPECTIVE AT COURTNEY SUMMER ENGLISH CLASS /コートニー夏期英語クラスで見聞広める地元学生

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    LOCAL STUDENTS BROADEN PERSPECTIVE AT COURTNEY SUMMER ENGLISH CLASS /コートニー夏期英語クラスで見聞広める地元学生

    LOCAL STUDENTS BROADEN PERSPECTIVE AT COURTNEY SUMMER ENGLISH CLASS /コートニー夏期英語クラスで見聞広める地元学生

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page