Maintenance window scheduled to begin at February 14th 2200 est. until 0400 est. February 15th

(e.g. yourname@email.com)

Forgot Password?

    Defense Visual Information Distribution Service Logo

    US - JAPAN JOINT TRAINING CONFIRMS CRISIS MANAGEMENT SYSTEM FOR AIRCRAFT MISHAP / 日米合同実働訓練で初動対応再確認

    US - JAPAN JOINT TRAINING CONFIRMS CRISIS MANAGEMENT SYSTEM FOR AIRCRAFT MISHAP / 日米合同実働訓練で初動対応再確認

    Photo By Yoshie Makiyama | Masaki Yasudome, director for Crisis Management in Okinawa, second from right, and Lt....... read more read more

    OKINAWA, JAPAN

    05.01.2023

    Story by Yoshie Makiyama 

    Marine Corps Installations Pacific

    Approximately 40 Marines and 80 Japanese first responders took part in a U.S.-Japan Bilateral Aircraft Mishap Training Exercise at the Camp Hansen Fire Training Facility Feb. 9. The first of its kind in nine years, the exercise was held to strengthen response and coordination to emergency incidents between the U.S. military, Japanese government, and local agencies.

    Marine Corps Installations Pacific Fire and Emergency Services, Provost Marshal's Office, Camp Hansen camp guard, and the U.S. Naval Hospital Okinawa worked together in the exercise. Their counterparts are the Okinawa Prefectural Police, the Ishikawa Police, a “doctor car” accompanied by a doctor from Nakagami Hospital, and fire departments of four northern area municipalities: Kin District, Kunigami District, Nago City, and Motobu Town-Nakijin Village.

    Emphasizing the strong working relationship that Japanese and Marine Corps first responders have developed over the years, Lt. Col. John Roach, provost marshal, said that the aircraft mishap exercise provides a great opportunity to maximize their cooperation: "Through all of these activities, our ongoing goal is to save lives and ultimately to ensure the safety of the community"

    The scenario was a Marine rotary-wing aircraft breaking down in mid-air and crashing outside the base, injuring seven crewmembers and two local residents. Participants were able to showcase their emergency responses, such as: extinguishing fires, rescuing people with different degrees of injuries, providing medical treatment, and transporting them to various hospitals depending on the severity of their injuries.

    The exercise began after simulated Japanese and U.S. witnesses notified emergency responders of the accident scene. The Japanese police arrived at the site first, removed the injured to safer ground, and controlled the outer perimeter. Then the Japanese fire trucks came, followed by their U.S. counterparts, extinguished fires, rescued, and provided aid to the injured. A joint command center was set up for initial tasking to assist in the emergency response, a doctor from the hospital was also on standby to perform triage, and both Japanese and U.S. ambulances transported the injured to the hospitals. The inner perimeter was set up in cooperation with the Japanese police as soon as the military police arrived on the scene.

    "When an accident actually occurs, it is important that each agency, fire department, police, U.S. fire department, and military police work together to save the injured and prevent further damage,” said Akimasa Yamauchi, Fire Prevention Division chief of Kin District Fire Department. “It is worth watching because it is a great opportunity for other agencies to come together and train."

    The Bilateral Aircraft Mishap Training Exercise is based on the 2005 "Guidelines regarding off-base U.S. military aircraft accidents in Japan," in which all U.S. forces in Japan take turns holding meetings and training to strengthen coordination with Japan, in the event of a real-life disaster.

    The guidelines were a result of a Marine CH-53D helicopter crashing on the campus of Okinawa International University, Aug. 13, 2004. The accident fueled public concern about aircraft safety in Okinawa.

    Marine Corps Installations Pacific shared the information of this U.S.-Japan joint training exercise with the Japanese media and 15 media agencies attended. Each was to prepare one question, which was addressed by Roach; Jonathan Davis, assistant fire chief, MCIPAC-MCBB Fire and Emergency Services; and Masaki Yasudome, director for Crisis Management in Okinawa.

    When Nishi-Nihon Newspaper asked if this operational exercise would strengthen U.S.-Japan defense cooperation, Yasudome denied any connection, saying that the exercises had been conducted on a regular basis and that 14 field exercises and 11 tabletop exercises had been completed in the past to prepare for emergency situations.

    Kyodo Press questioned how the Marine Corps would provide information to the prefecture, local authorities, and police; Roach replied that the Marines have had an extensive and strong relationship with local government and local police, and that they would leverage that relationship to come together on the scene through all the communication pathways.

    In response to a question from Ryukyu Broadcasting Corporation about whether the local community had been adequately informed after the incidents in the past, Roach said that was the goal, and that the approach was integrated and collaborative at all levels, both at the scene and in terms of communicating information about the accidents.

    The two-hour-long exercise was witnessed by more than 170 people from not only the police and fire departments, but also from Okinawa Prefecture municipalities, Okinawa Liaison Office of the Ministry of Foreign Affairs, Okinawa Defense Bureau, 11th Regional Coast Guard Headquarters, and other related organizations. More than half of the spectators were firefighters from various districts in Okinawa.

    “I felt that the command team was well organized and I can learn a lot, but I am also anxious,” said Takumi Yasuda, a member of the Fire Prevention Division, Kumejima Town Fire Department, from a remote island, where only 28 firefighters cover the island.

    Toyoki Yamasato, fire prevention team leader of the Fire Prevention Division and Yasuda’s superior, added that he was not sure how they could manage to control such an incident if it were to happen without any backup. Yamasato stated that observing the exercise made them realize the challenge they might encounter in the small island. He stressed that he would take this concern back home to discuss further solutions.

    As Kunigami District Fire Department has already been working with the U.S. military in response to water accidents and other incidents, “We will assign roles on how we will operate in the command center. Without that, everyone will work separately," said Soji Miyagi. “This exercise helped us to confirm the flow of processes again.”

     2月9日、在沖米海兵隊においては、2014年以来9年ぶりとなる日米合同実働訓練が、基地外での米軍機墜落事故という想定で、キャンプ・ハンセン消防訓練施設にて実施された。海兵隊から約40名、地元から約80名が参加。日米間の緊急事態への対応と連携を強化する狙いがある。

     米側から、米海兵隊大平洋基地憲兵隊、同基地海兵隊基地バトラー消防部隊、米海軍病院が参加。沖縄からは、沖縄県警察署本部及び機動隊、石川警察署、中頭病院からドクターカー、北部地区の4市町村から、金武地区消防本部、国頭地区消防本部、名護市消防本部、本部町今帰仁村消防本部が訓練に臨んだ。

     憲兵司令官のジョン・ローチ中佐は、日本と海兵隊の初動対応者が長年にわたって培ってきた協力関係を強調し、今回の日米合同航空機事故対応実働訓練は、その協力関係を最大限に生かす絶好の機会であるとして、「これらの活動すべてを通じて、私たちが継続的に目指しているのは、命を救い、最終的には地域の安全を確保することです」と述べた。

     シナリオは、海兵隊の回転翼機が空中で故障して基地外に墜落し、乗組員7名と地元住民2名が負傷するというもの。訓練参加者は、消火活動や、怪我の度合いが異なる負傷者を救助し医療処置を施し、程度によって各所へ搬送するなどの、緊急時の対応を模擬体験する。

     日米双方の事故目撃者が互いの警察、消防に通報するという想定から始まった訓練では、まず日本の警察が現場に到着し、負傷者を安全な場所に移し、外周規制を行った。その後、日本、そして海兵隊の消防車が到着し、消火活動や負傷者の救助、救護にあたった。緊急対応を支援するための日米合同指揮本部も設置され、病院からの医者がトリアージ(負傷者の重症度に応じて治療・搬送の優先順位を決める)を行うために待機し、両国の救急車が負傷者を病院へ搬送。海兵隊憲兵隊が到着すると、日本の警察と協力して周辺の内周規制が設定された。

     金武地区消防本部の山内明政警防課長は「実際に事故が起きた時に、各機関、消防、警察、米消防、憲兵隊が連携して負傷者の救護、それ以上の損傷を起こさないように協力していくことが大事です。見る価値はあります。他機関が一堂に集まって訓練をするのですから」と話す。

     日米合同実働訓練は実際に惨事が発生した場合に備え、受け入れ国である日本との連携強化のため、在日米軍全軍が順番に会議や訓練を実施するという2005年に合意、発表された「日本国内における合衆国軍隊の使用する施設・区域外での合衆国軍用航空機事故に関するガイドライン」に基づき行われる。

     このガイドラインは、2004年8月13日、沖縄国際大学構内に海兵隊のCH-53D型ヘリコプターが墜落したことに端を発する。この事故は沖縄での航空機の安全性に対する人々の関心を高めることになった。

     米海兵隊大平洋基地は、今回の日米合同訓練の情報を日本のメディアと共有し、15の報道機関が取材に訪れた。それぞれが1つの質問を用意。ローチ憲兵司令官、同基地消防本部訓練課ジョナサン・デイビス消防長補佐、安留正樹内閣官房沖縄危機管理官が対応。

     西日本新聞記者からの、今回の実働訓練が日米防衛協力の強化につながるかとの質問に対して、安留危機管理官は、定期的に行われていた訓練で、これまでも緊急時を想定しての14回の図上訓練、11回の実働訓練が行われてきたとし、関連性を否定。

     共同通信社記者は、県や、地元自治体、警察にどのように連絡をするのかと質問し、ローチ憲兵司令官が、海兵隊は県や地元警察と広範かつ強力な関係を築いており、その関係性を活かして、あらゆる経路を通じて連絡し、現場へ駆けつけると答えた。

     また、琉球放送の記者からの、これまでの事故後の対応として、地元へ十分な情報提供はできていたかとの問いにも、ローチ憲兵司令官は、それがゴールであり、現場においても、事故に関する情報の伝達面においても、あらゆるレベルで統合的で裏付けのある形でアプローチしているとした。

     約2時間の訓練を食い入るように見つめるギャラリーは警察、消防はもちろん、沖縄県、市町村、外務省沖縄連絡事務所、防衛省沖縄防衛局、第十一管区海上保安本部などの関係各所からの約170名。また、見物席の半分以上は、沖縄県内各地区からの消防隊員だった。

     職員総勢28名の消防士で島を守っている離島から参加した久米島町消防本部警防課警防班所属の安田巧さんは、「指揮隊が上手に取りまとめていると見て感じました。勉強になる部分はありましたが、不安もあります」と話す。

     安田さんの上司である山里豊樹警防班長は、訓練を見て課題が見えたと言う。応援がない中で、このような事故が起きた時はどう対応するのか。山里さんは、今回の訓練を見て、小さな島で遭遇する可能性のある困難を実感したという。そして、この課題を持ち帰り、解決策を検討することを強調した。

     沖縄本島の名護市より北部全体をカバーする国頭地区消防本部は、すでに米軍と連携して水難事故などへの対応を行っているため、「指揮所でどう活動するか役割分担をします。それがないと、皆が別々で動くので」と宮城聡治さん。「今回の訓練を見て再度、流れを確認できました」と話した。

    NEWS INFO

    Date Taken: 05.01.2023
    Date Posted: 05.18.2023 00:02
    Story ID: 444813
    Location: OKINAWA, JP

    Web Views: 64
    Downloads: 0

    PUBLIC DOMAIN