Maintenance window scheduled to begin at February 14th 2200 est. until 0400 est. February 15th
Marine leaders enjoy Awamori, Okinawan culture and spirit / 海兵隊のリーダー、泡盛-沖縄の文化、そして心-を楽しむ
Marine Corps Installations Pacific
Visit news Page
WOMAN TO WOMAN: FEMALE MILITARY MEMBERS AND STUDENTS EXCHANGE LESSONS AND ENCOURAGEMENT FOR FUTURE / 女性同士の交流 ー 米軍女性隊員と女子大生、知識と希望を分かち合う
Marine Corps Installations Pacific
Visit news Page
THE REAL PLEASURE OF CROSS-CULTURAL EXCHANGE / 異文化交流の醍醐味
Marine Corps Installations Pacific
Visit images Page
THE REAL PLEASURE OF CROSS-CULTURAL EXCHANGE / 異文化交流の醍醐味
Marine Corps Installations Pacific
Visit images Page
THE REAL PLEASURE OF CROSS-CULTURAL EXCHANGE / 異文化交流の醍醐味
Marine Corps Installations Pacific
Visit images Page
Camp Schwab Adult English Program Completion Ceremony/キャンプ・シュワブ英会話クラス修了式
Marine Corps Installations Pacific
Visit images Page
Thinking of peace studies: Local educators visit Kinser Battle of Okinawa Historical display / 平和学習を考える- 地元教育関係者、キンザー沖縄戦歴史資料館を視察
Marine Corps Installations Pacific
Visit news Page
JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験
Marine Corps Installations Pacific
Visit images Page
JAPAN-US BASKETBALL PLAYERS LEARN DIFFERENCES, STRIVE FOR THE BEST IN FRIENDLY GAMES / 日米バスケットボール選手、親善試合で違いを学び切磋琢磨
Marine Corps Installations Pacific
Visit images Page
JAPAN-US BASKETBALL PLAYERS LEARN DIFFERENCES, STRIVE FOR THE BEST IN FRIENDLY GAMES / 日米バスケットボール選手、親善試合で違いを学び切磋琢磨
Marine Corps Installations Pacific
Visit images Page
MARINE BAND INSTRUCTS LOCAL ELEMENTARY SCHOOL BAND/海兵音楽隊、小学校吹奏楽部を指導
Marine Corps Installations Pacific
Visit images Page
MARINE BAND INSTRUCTS LOCAL ELEMENTARY SCHOOL BAND/海兵音楽隊、小学校吹奏楽部を指導
Marine Corps Installations Pacific
Visit images Page
MARINE BAND INSTRUCTS LOCAL ELEMENTARY SCHOOL BAND/海兵音楽隊、小学校吹奏楽部を指導
Marine Corps Installations Pacific
Visit images Page
III MEF Band Advises Gotemba Nishi Junior High Musicians / 第3海兵遠征軍音楽隊が御殿場西中学校吹奏楽部と交流
Combined Arms Training Center Camp Fuji
Visit news Page
MARINE BAND INSTRUCTS LOCAL ELEMENTARY SCHOOL BAND/海兵音楽隊、小学校吹奏楽部を指導
Marine Corps Installations Pacific
Visit images Page
KINSER, URASOE-CITY HAND IN HAND, SHARING WISHES / キンザー基地と浦添市、想いを共有
Marine Corps Installations Pacific
Visit news Page
OKINAWAN MAYOR SHARES HIS THOUGHTS THROUGH BOOK READING AT KINSER ELEMENTARY SCHOOL / キンザー小学校で浦添市長が読み聞かせ ・・・ 伝える思い
Marine Corps Installations Pacific
Visit images Page
JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験
Marine Corps Installations Pacific
Visit images Page
Marines make a positive impact on neighboring town with food drive /海兵隊、食料支援で隣町に貢献
Marine Corps Installations Pacific
Visit images Page
JAPAN-US BASKETBALL PLAYERS LEARN DIFFERENCES, STRIVE FOR THE BEST IN FRIENDLY GAMES / 日米バスケットボール選手、親善試合で違いを学び切磋琢磨
Marine Corps Installations Pacific
Visit images Page
MARINE BAND INSTRUCTS LOCAL ELEMENTARY SCHOOL BAND/海兵音楽隊、小学校吹奏楽部を指導
Marine Corps Installations Pacific
Visit images Page
MARINE BAND INSTRUCTS LOCAL ELEMENTARY SCHOOL BAND/海兵音楽隊、小学校吹奏楽部を指導
Marine Corps Installations Pacific
Visit images Page
WOMAN TO WOMAN: FEMALE MILITARY MEMBERS AND STUDENTS EXCHANGE LESSONS AND ENCOURAGEMENT FOR FUTURE / 女性同士の交流 ー 米軍女性隊員と女子大生、知識と希望を分かち合う
Marine Corps Installations Pacific
Visit images Page
A person’s good-will changes the life of a boy / 一人の少年の人生を変えた善意
Marine Corps Installations Pacific
Visit news Page
JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験
Marine Corps Installations Pacific
Visit images Page
JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験
Marine Corps Installations Pacific
Visit images Page
JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験
Marine Corps Installations Pacific
Visit images Page
JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験
Marine Corps Installations Pacific
Visit images Page
JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験
Marine Corps Installations Pacific
Visit images Page
SAFETY COMMITTEE ENHANCES USMC JAPANESE WORKERS' RISK MANAGEMENT AWARENESS / 在沖米海兵隊、安全委員会で日本人基地従業員の危機管理意識高める
Marine Corps Installations Pacific
Visit images Page